Minette and the Dream Trees – Jacaranda Mimosifolia

Minette et les Arbres à Rêves (sous l’image) – Minette en de Droombomen (onderaan)

« Come with me », says Trim, « I have more wonders to show you » « Are you ready for some Purple Rain ? » « Yes », says Minette and puts the Wonder Camera and – Lantern in her bag. « YES ! », says Mérion and starts to sing a song.

While walking and singing all together a magic blue light starts to shine all around them. « Here we are », says Trim, « Look up and admire the Dream Trees » Minette is speechless. Mérion already sits in the tree to play some music.

The Dream Tree, the Jacaranda came from South America to become an Icon of Sydney. The lavender blue blossoms, trumpet shaped flowers transform the light in the city during Springtime. Just magical !

« And now take another look, this time with the Wonder Lantern », says Trim.

A lovely woman is lying on a soft bed of Jacaranda flowers in the Dream Tree. The Amazonian Moon Goddess was brought there by a beautiful bird named Mitu a very long time ago. The woman lived among the villagers to share her knowledge and returned into the tree afterwards.

« I’m so pleased to meet you » she says and starts to blow softly. Gentle Purple Rain drops of Jacaranda flowers start to fall on their heads. A legend tells us that when a Jacaranda flower falls on your head it will bring you Good Luck !

To be continued …

Love, Myrthe

Minette and the Dream Trees – Jacaranda Mimosifolia

Minette et les Arbres à Rêves – Jacaranda Mimosifolia

« Venez avec moi », dit Trim, « J’ai d’autres merveilles à vous montrer » « Vous êtes prêts pour la Pluie Violette ? » « Oui », dit Minette et range la Caméra – et la Lanterne des Merveilles dans son sac. « Ouii », dit Mérion et commence à chanter une chanson.

Tout en marchant et chantant ensemble, une lumière bleue magique commence à briller autour d’eux. « Nous sommes arrivés », dit Trim, « Regardez là-haut et admirez les Arbres à Rêves » Minette reste sans voix. Mérion est déjà perché dans l’arbre et joue de la musique.

L’Arbre à Rêves, le Jacaranda est un arbre originaire de l’Amérique du sud mais est devenu l’icône de Sydney. Ses fleurs, couleur bleu lavande, en forme de trompette transforment la lumière de la ville au printemps. C’est magique !

« Et maintenant, regardez de nouveau en tenant la Lanterne des Merveilles », dit Trim.

Une jolie femme allongée sur un lit de fleurs de Jacaranda apparaisse dans l’Arbre à Rêves. Un bel oiseau nommé Mitu l’a amenée ici il y a très longtemps. La femme, Déesse Amazonienne de la Lune, a vécu parmi les villageois pour partager ses connaissances et est ensuite retournée dans l’arbre.

« Je suis ravie de vous rencontrer » dit elle et commence à souffler doucement. Une Pluie Violette de fleurs de Jacaranda tombe gentiment sur leurs têtes. Une légende nous dit que si la fleur de Jacaranda tombe sur ta tête, cela porte chance !

Minette en de Droombomen – Jacaranda Mimosifolia

« Kom met me mee », zegt Trim, « Er zijn meer Wonderen die ik jullie wil laten zien » « Zijn jullie klaar voor de Paarse Regen ? » « Ja » zegt Minette en bergt de Wonder Camera en – Lantaarn op in haar tas. « Jaaa », zegt Mérion en begint een liedje te zingen.

Al lopend en samen zingend begint er een magisch blauw licht om hun heen te schijnen. « We zijn er », zegt Trim « Kijk omhoog en bewonder de Droombomen ». Minette is sprakeloos. Mérion zit al in de boom muziek te maken.

De Droomboom, Jacaranda komt oorspronkelijk uit Zuid Amerika maar is in Sydney een symbool geworden. De bloesem, lavendel blauwe bloemen in de vorm van trompetten, verandert op een magische manier de kleur van het licht in de stad tijdens het voorjaar.

«En kijk nu nog eens », zegt Trim, « maar nu met de Wonder Lantaarn »

Een mooie vrouw liggend op een zacht Jacaranda bloemenbed verschijnt in de Droomboom. Lang geleden heeft de bijzondere vogel ‘Mitu’ haar hier gebracht. De vrouw, Amazone Godin van de Maan heeft tussen de dorpelingen geleefd om haar kennis te delen en is vervolgens teruggekeerd in de boom.

« Ik ben blij jullie te ontmoeten », zegt de vrouw en begint zachtjes te blazen. Een Paarse Regen van Jacaranda bloemen valt dwarrelend op hun hoofd. Een legende leert ons dat als een Jacaranda bloem op je hoofd valt het je geluk zal brengen.

Mérion the Camera Bird

I present to you – Je vous présente – Ik presenteer jullie

Artist name – Nom d’Artiste – ArtiestennaamMérion

Name – Nom – NaamSuperb Fairywren – Mérion Superbe – Ornaatelfje


Binomial name – Espèce – SoortMalurus cyaneus


Birthplace – Lieu de naissance – GeboorteplaatsAustralia – Australie – Australië


Profession – Profession – BeroepPhotographer – Photographe – Fotograaf


Colour – Couleur – KleurBlue – Bleu – Blauw


Seduction game – Jeu de séduction – VerleidingsspelYellow Petals Show – Spectacle de Pétales Jaunes – Gele Bloemblaadjes Show

To be continued … à suivre … wordt vervolgd …

Love, Myrthe

Source : Wikipedia

The Superb Fairywren is Australian bird of the year 2021 : The Guardian

Minette in Sydney

1. Minette in Sydney – 2. Minette à Sydney

Minette dreamed about traveling for quite a while already and when I decided to participate at the ‘Incognito Art Show’ in Australia I realised that the time had come to make her dreams come true. Her first destination : Sydney, more than 10,000 miles / 17.000 km from home.

Minette voyage

After the Art Show Minette went for a walk and arrived at the other side of the Harbour Bridge at the ‘Lavender Bay’, named after boatswain George Lavender. The name Lavender made her think of Flowers in France and when she discovered a ‘Secret Garden’ in the area it almost felt like home. She wrote a letter in which she proposed to volunteer and put it in the mailbox of the Secret Garden. She didn’t get an answer (yet). Maybe that’s because it’s Wintertime in Australia and there’s less work to do in the garden at the moment.

Minette decides not to wait any longer and to go explore Sydney …

To be continued …

Love, Myrthe

Secret Garden – Le Jardin Secret – Lavender Bay – Sydney

Minette à Sydney

Et c’est comme ça que le voyage de Minette va commencer à Sydney, plus que 17.000 km de la maison.

Après l’expo Minette se promène et arrive à l’autre côté du pont (Harbour Bridge) à ‘Lavender Bay’ nommé d’après George Lavender, qui était maître d’équipage sur un bateau. En voyant le nom Lavender Minette pense aux Fleurs en France et quand elle découvre un ‘Jardin Secret’ elle se sente presque à la maison. Elle écrit une lettre et propose de devenir bénévole dans le Jardin Secret. La lettre reste sans réponse (pour l’instant). Peut-être qu’il y a moins de travaille au jardin en ce moment vu que c’est l’hiver en Australie.

Minette décide de ne pas attendre plus longtemps et de partir à la découverte de Sydney …

A très vite,

Bisous, Myrthe